因幡の語源、弄ばれた兎と助けられた兎がいる所

  「nb=naba=ナバ=王」を肯定的に用いると
「最高、最善、最良」の意味になりますが、逆
に否定的意味に用いると「最低、最悪」の意味
になる事が分かります。 「i-nb=i-naba=稲葉、
稲場、因幡」は、白兎が「最悪と最善の両方を
経験した地域、所」である事が分かります。白
い兎に最高の手当てを進言した「大穴牟遲神」
因幡の地域の「王=nb=統治者」になる事が
分かります。



 ヒエログリフのアルファベット表記
 は次の通りです。





 ヒエログリフ 日本語  英語



 nb        ニーブ、笏、  Lord

           王、

           支配者       ruler


           領主        Master





 nHbt       ニーブチ    neck

           首根っこ

           を押える、

           死命を

           制する




Middle Egyptian Dictionary

2018

Mark Vygus

(15.3 mb)

 417

 439