屋上屋を架すの語源、ウヮーバ・グトゥ 3

60歳以上の沖縄出身の人は万一
「屋上屋を架す」と言う表現を知ら
ない方でも「ウヮーバ」グトゥは
知っているでしょう。この二つの
表現は同じ語源から派生した表現
と推測されます。




ヒエログリフのアルファベット表記
 は次の通りです。



 ヒエログリフ  日本語   英語



 wAH      提供する    to offer

          寄贈する    to donate

          献身する、   to dedicate

          仕事に
          励む

          始める     to institute


 wAHt     奉納、     oblation

         提供され   offering
         る物
         (食料)     (food)


 wAHt     穀物、     grain

          コーン、    corn

          穀物
          種類

          収穫      harvest

          大豊作、    abundance
          大量の     of grain
          収穫


 wAH      植える   to plant

 wAH      花輪    wreath

          頭に    chaplet
          被る    (for the
          花輪    head)

          月桂冠
          に似た
          花輪




 wAHt        葬式に    a mourner
             来る人、

             会葬者


 wAH         死、止、   to set
             終る     down

             中止、
             静止
             など、

             続けて
             いた事
             の終り
             を表す、

             目的の
             ウワイ、

             目的を
             やり遂げ
             て、終り


             捨てる    to discard


 wAH         死者の    set
             一人     (death
             である     amongst)

             無視する   to ignore

 wAH        (死者を)    to lay
             寝かす、  down,

             横たえる  to lay
                     aside

              側に  to set
              置く    aside

               棚上げ
              する



 abA        提供する    to provide
                     (with)

           贈る      to present
                     (to)

           提供する    to offer
                     (to)




Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(13.5 mb) 
2333
2334
2332
2177