道連れの語源 20、親が子に同じ死に方を強いる

「道連れ」の「mt=miti=道」は「mt=
matu=末」期の「死=mt=matu=末」の
意味だけと思っていましたが、あの世に
「一緒に、同じ」死に方をして逝く意味
もある事が分かりました。全く関係ない
小さな子供は「mit=miti=道」連れには
出来ないでしょう。「自分の子供」を道
連れにする事が分かっています。




 ヒエログリフアッカド語と関連諸語の
 アルファベット表記は次の通りです。
 ヒエログリフ  日本語  英語
 アッカド語 (A)
 アラビア語(Ara)
 ヘブル語(Heb)
 インドネシア語(I)
 マレー語(M)




 mitt      似ている    the like
         人


         等しい       equal



 mit      条件を     one which
         満たす     is equal
         人



 Hr tA       地上から    en
 mit        天国への    route
            道、途上






 mt        死ぬ     to die


           滅びる   to perish


           死      death



 rA n      死の眠り、  sleep of
 mt       永眠      death




 mwt         死        death



 ma'tu   (A)  死ぬ     to die


           次から    to die
           次へと    one after
           死ぬ     the other


 ma't (Heb)    死ぬ     to die

 
 ma'ta(Ara)    死ぬ     to die

        
 matu (M)     死ぬ     to die

                           
 matu (I)     死ぬ     to die


 kematian (I)   死亡     death






Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)
2437


Glosbe English Akkadian
Dictionary
  
     
  
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France



Universal Dictionary
by dicts. info