目くじらの語源、目とは全く関係がない言葉への当て字、同じやり方でないと言って怒る
私は日本人は「当て字」の漢字に騙されて
漢字を解釈して日本語の解説をしている場合
が多いと偶に述べています。 語源を間違う
のは当然でしょう。「mi qd=me qd=me qudi
=目くぢ」らも、目とは全く関係がない言葉
への当て字でしょう。上の人が指示した「通り」、
全く「同じ」やり方なら、上の人は怒らないで
しょう。指示とは全く「違う」やり方をすると、
上の人は「怒る」事になります。 そのような
状態を「me qd=me qudi=目くぢ」らを立てる
と言うのでしょう。 「目」の沖縄方言は「mi=
ミー」です。
ヒエログリフとアッカド語のアルファベット
表記は次の通りです。
ヒエログリフ 日本語 英語
mi qd 全ての in every
面で respect
どう考
えても
似ている、 likewise
違いは
ない
同様に as well
も又 also
la (A) 否定 no
違う not
la' (A) 実が fruitless
unnubu 生らない
Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)
2434