太陽と湯船、共に熱があり暖かくする、温暖
同じ意味がある言葉を思い浮かべる
連想の楽しみを寒い日に見つけました。
「光り輝く太陽」と「y-wbn-e=湯船」
です。共に「温暖」と関係があります。
「温度」が「上がる」現象を齎します。
月が「出る」事を歌にした「出た出た」
月がの歌は「wbn=obn=お盆=日が
昇る」即ち、「お盆=太陽」ような丸
い月が「出た=wbn=昇ってきた」と
歌っています。舟には「乗る」と言い
ます。「上に=乗る」状態です。湯船
に入る事は湯船に乗る事と同じです。
ヒエログリフのアルファベット表記
は次の通りです。
ヒエログリフ 日本語 英語
wbn 光り to shine
輝く
日が昇る to rise
夜が to dawn
明ける
wps 燃やす to burn
熱を
加える、
熱する、
焼く
燃えて burning
いる、
燻して
いる
wpsh 光り to give
輝く light to
光り to shine
輝く
照明する to illuminate
ばら撒く to scatter
まき散らす to strew
煌めき to sparkle
輝く
灯り light
wpst 自分の She who
身を焼 burns
く女
wbty 蒸す、 to heat
熱を
加える、
熱する
焼く to burn
焼く to roast
火傷した be scaleded
wbd wbty と同じ to heat
wpsh 灯り light
wbnw 開いた open
傷口 wound
Middle Egyptian Dictionary
Mark Vygus
(11 mb - updated April 2015)
427
2471
433
1458