クワバラ・クワバラの語源、死ぬ恐れに直面する
「wah」の音が含まれている言葉は
「悪い、不吉な」状態を表すようです。
雷は地震雷火事親父と言われるよう
に「危険な怖い」状態を表します。「雷
が鳴り響く」と「クワバラ・クワバラ」と
言うのはクワバラの中に「wah=wa=
悪」るい、「死=不吉な」意味が含まれ
ているからでしょう。 クワバラと一回
だけ言わずに、二回唱える事も「良く
ない状態」を表す事は日本語では皆
に知られています。
ヒエログリフのアルファベット表記
は次の通りです。
ヒエログリフ 日本語 英語
wAH 側に to set
置く aside
棚上げ
する、
拒否する
(死者を) to lay
寝かす、 down,
横たえる to lay
aside
wAH 死者の set
一人 (death
である amongst)
wAH 死、止、 to set
終止、 down
中止、
静止
など
続けて
いた事
の終り
を表す、
目的の
ウワイ、
目的を
やり遂げ
て、終り
Middle Egyptian Dictionary
-Mark Vygus
(11mb - updated 2015)
2270