トント知りませんの語源、違いが全く分らない

私は度々国語辞典の言葉の解説は

不十分か間違っていると述べています。

tnt=tonto=トント」知りませんも、

全く」知りませんでは不十分でしょう。

全く知らない「対象は何か」が欠けて

います。一番良い例は「双子」か年配

の歳の離れれていない「良く似ている

兄弟」を区別できるか聞かれた時と思

います。 二人の誰が一郎で誰が隼人

か聞かれた時でしょう。その内の一人

と付き合っている人は分るでしょうが、

三者は分らないでしょう。「誰が誰

だか」聞かれて全くその「違いが分ら

ない」時に「tnt=tonto=トント」分

ないと言う事が原義と推測されます。


                                
  
        
   Tnt    違い    difference


        
                            
                                                                         
                                              
Middle Egyptian Dictionary

  • Mark Vygus

(11mb - updated April 2015)
274