ケッパレ、毛髪里、トップを目指せ

きょう初めて仙台方言のケッパレを

知りました。「ケッパレ=頑張れ」

だそうです。私はケッパレは「頭、

トップを目指して努力しなさい」を

表す言葉でギリシャ語由来の表現と

思います。ケッパレは「毛髪里」

の当て字を見ると分り易いと思い

ます。「毛髪=頭髪」です。「頭髪

の生えている場所、古里=kefali=

毛髪里=頭」です。「トップ=頭」

を目指して「頑張れ」が「ケッパレ

=keppale=kefali=頭」と変化した

と推測されます。「毛髪里=kefali

=頭」を5年以上前に初めて知った

時にはギリシャ語は面白い言葉だと

感じた事を思い出します。



 ギリシャ語のアルファベット表記
 は次の通りです。


 ギリシャ語  日本語  英語
 古代(C)
                 
   
 kephale (C) 頭  head    

                           
 kefali    頭   head

            

Glosbe
英語・古代ギリシャ語辞典


Kypros. net
English-Greek
Dictionary