ケッパレ、毛髪里、トップを目指せ
きょう初めて仙台方言のケッパレを
知りました。「ケッパレ=頑張れ」
だそうです。私はケッパレは「頭、
トップを目指して努力しなさい」を
表す言葉でギリシャ語由来の表現と
思います。ケッパレは「毛髪里」
の当て字を見ると分り易いと思い
ます。「毛髪=頭髪」です。「頭髪
の生えている場所、古里=kefali=
毛髪里=頭」です。「トップ=頭」
を目指して「頑張れ」が「ケッパレ
=keppale=kefali=頭」と変化した
と推測されます。「毛髪里=kefali
=頭」を5年以上前に初めて知った
時にはギリシャ語は面白い言葉だと
感じた事を思い出します。
ギリシャ語のアルファベット表記
は次の通りです。
ギリシャ語 日本語 英語
古代(C)
kephale (C) 頭 head
kefali 頭 head
Glosbe
英語・古代ギリシャ語辞典
Kypros. net
English-Greek
Dictionary