2014-12-29 霧に霞む場所、由布院の語源 由布院の語源は「霧に霞む」場所と推測できます。 英語では「湿り気、湿気」は「moisture」と言います。「霧が多い状態、物を濡らす、湿らす」の英語は「moisten」です。 ヒエログリフのアルファべト表記 次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 iwH 湿らす to moisten 浸す to saturate hrnw 風呂の a body of 本体 water ヒエログリフ辞典 の参照ページ 338 1477