シムトゥ・ヨー、始末に負えない、処理不可能
面白い言葉を見つけました。 始末の意味
は多少と同じです。 末の意味になっています。
成績の良い順に並べると始めが最高点で、末は
ビリ、どん尻です。「末、ビリ、どん尻=最悪
=手に負えない」状態です。 人間の手に負え
ない事は「神が決めた」「人間の命」の長さ、
「運命」などでしょう。「これで良いからね」
の名護方言は「shimtu=シムトゥ」ヨーです。
これは「運命と諦めた、受け入れた」表現なの
でしょうか。
アッカド語のアルファベット表記は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
shi'mtu 運命 a fate
定め destiny
shi'mta sha'mu 神が決める determine a
人間の運命 person's lot
(said of gods)
shi'mta shia'mu しまった to decree
誰かに自分の (someone's)
運命を決め fate
られた
shi'mat bala'ti 運命と分った to decree
時はもう遅い a fate of life
ina shi'mti 避けられない inevitably
shi'mtu 避けられない the inevitable
結果 (outcome)
死 death
shi'ma'ti 始末に負えない the decree
神の定め、運命 of fate
シカゴ大学アッカド語辞典
SH(Shin) part 1
の参照ページ
389
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile de France