ターウルサー、タウルス、子牛、犠牲になる物

 ローマ神話のタウルスはヒエログリフ

ギリシャ語経由でラテン語になったと仮定

すると、「神を喜ばす」為に「生贄として」

「殺された、犠牲になった」動物になります。

「息を止めて=犠牲用に殺して=taw=タウ」

「ルス=rsw=喜ぶ、喜ばす」になります。

木の枝を「切り下ろす=殺す」と解釈すると、

木の枝を「切り下ろして」「田を喜ばす」木

が「taw rsw=ターウルス、ターウルサー」

になります。「犠牲」という漢字に「子牛、

牛=タウルス」が含まれているのは中学生の

頃に習います。「枝」は幹に比べたら「子」

に相当するでしょう。「枝を切り下す」の

は「髭を剃る」のに似た行動と言えるのか

もしれません。


  ヒエログリフのアルファベット表記は次の通りです。


  ヒエログリフ  日本語     英語


  TAw       息        breath
          風       wind
          空気      air
          棺持ち人夫   bearer

          息を抜く    release
          解放する    set free

  TAw       髭を剃る    shave

  r sTaw     あの世     Realm of
          息が絶えた者、 the dead
          死者の領域

  r sTa      墓       tomb



ヒエログリフ辞典
の参照ページ
1334
1335
130