馬車馬のように働く 若夫婦よ、それは義務だ

馬車馬のように働くと言う表現
の意味は「脇目も振らずに一所
懸命、一途に働く」事だと辞典
には解説されています。この意味
の原義は少し違っていたのでは
ないでしょうか。「一途に働く」
のではなくて、「一途に働く」
「べきだ、そうすべきだ、そう
する義務がある」だったと推測
できます。多分この表現は子供が
出来たばかりの若い夫婦向けに
言われた言葉ではないでしょうか。
子供が出来たから子供を養う必要
があるだう、遊んではいられない
だろう、子供を死なす訳にはいかない
だろう、「馬車馬のように働くのは
当然だ、義務だ」と言うのが原義だと
推測する方が妥当だと思われます。

ヒエログリフのアルファベット表記
は次の通りです。

pA SA すべき事、為すべき事 what ought