野原で殺すと白骨と化す、墓を建立し埋める

現在は人間が死ぬと荼毘に
付しますので、親戚の方は
亡くなって荼毘に伏した人は
「白骨」と「qs=qasu=化す」
のを知っています。古代には
動物も人間も野原で死ぬと「白骨」
と「化す」のを良く見かけたと
推測できます。人間はその「骨」
をいつも見ていたら悲しくなり
ます。そうならないように墓を
作り、建立し、そこに「埋め」
て、「奉る」ようになったと
推測できます。

ヒエログリフのアルファベット表記は次の通りです。


qs = 骨 (名詞)、英語では bone

qrs = 埋める (動詞)、英語では to bury

qd = 建てる、建立する、英語では to build