知らない道端の草: ニンプトゥカー
何と言う
名の草なのか
知らないと
花が咲くのを
待ちに待ってる
-
-
-
- -
-
-
この草も
花が咲いたと
調べたら
カタバミの花
顔をのぞかせ
-
-
-
- -
-
-
I don't know names of weeds &
expecting to see the weeds to have flowers.
Two weeks later I saw two flowers among them &
thought it's the flowers of the weeds.
It turned out to be the flowers of Oxalis
which are hidden under the weeds.
この草は週2〜3回昼飯を食べている食堂の近くの道端に生えています。
花が咲くのを2週間も待っていましたがなかなか咲きません。きのう
花が咲いたので図鑑で名前が調べられると思っていたら、花はこの草の
葉の下に隠れていたカタバミの花でした。
この草の写真を食堂のお客さんに見せたらニンプトゥカーだと言っていました。
ニンブトゥキーとも言うようです。辞典と図鑑で確かめたら「すべりひゆ」です。
英語の俗称の一つに「pigweed」があります。豚の餌にしたのでしょうか。