その気にさせるの語源、刃物で脅して強制する、強請る
「酷い」行いを「綺麗事」のよう表現
した言葉が、その気に「させる」かも
しれません。「刃物」で脅して、絶体
絶命の状態にして「強制する、強請る」
事を、その気に「させる」と言うのか
もしれません。
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
shelu' 先が sharp
鋭い edged
鋭い sharp
shelu' 先が sharp
A 鋭い edged
先を sharpen
研いだ
研ぐ to whet
武器 weapons
(槍の
ような)
shelu' 切られた cutting
端 edge
刃物の blade
刃先
ishili 歯ぎしり careless
ケアレス
ミス
注 shelu’ の変化形
shelu' 人や with ref. to
A 対象に persons and
関する objects
義務や with ref. to
責任に obligations and
関する responsabilities
特に人 without
や対象を specific
限定せぬ reference
不注意 careless
注意不足 inattentive
不注意 to be
な態度 negligent
The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 17. Shin, Part 2
274
275
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de Franc
乗せるの語源、その気にさせる
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
shelu' 先が sharp
鋭い edged
鋭い sharp
shelu' 先が sharp
A 鋭い edged
先を sharpen
研いだ
研ぐ to whet
武器 weapons
(槍の
ような)
shelu' 切られた cutting
端 edge
刃物の blade
刃先
ishili 歯ぎしり careless
ケアレス
ミス
注 shelu’ の変化形
shelu' 人や with ref. to
A 対象に persons and
関する objects
義務や with ref. to
責任に obligations and
関する responsabilities
特に人 without
や対象を specific
限定せぬ reference
不注意 careless
注意不足 inattentive
不注意 to be
な態度 negligent
The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 17. Shin, Part 2
274
275
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de Franc
狸寝入りの語源、脅され殺されるのを避ける為
相手が自分より強力な武器を持って
いる事が分かると弱肉強食の動物の
世界では逃げるが勝ちでしょう。戦
い勝てる相手では無い動物が近くに
いる事が分かると自分の巣から出て
来ないでしょう。自分の巣で「狸寝
入り」した方が得策です。
ヒエログリフのアルファベット表記
は次の通りです。
ヒエログリフ 日本語 英語
iry 切り knife
つける
刀
武器 weapon
iry 弓を bowman
pDt 射る人、
射手、
弓兵
Glosbe English Egyptian
(Ancient) Dictionary
Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)
1063
17
ダル・ニンの語源、高く聳え、誰でも知っている状態と否定
これは秘密だ、「誰にも」言うな、の
名護方言は「lal nim=dal nim=ダル ニン」
イランケーです。 イランケーは否定です
ので、「ダルニン」は「既に皆に知れ渡っ
ている状態、皆が良く知っている、既成
事実」と見なせます。沖縄方言では「l=d」
の変化は良く見られます。
シュメール語のアルファベット表記
は次の通りです。
シュメール語 日本語 英語
LAL NIM 高くて to become
目立つ high
状態に
なる
高く to rise up
聳える
高める to exalt
地位を
引き上げる
NIM 高い、 high
高くて to be
目立つ high
状態
引き上げ elevated
られた
注 アッカド語の shaqu に相当
する言葉
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France
The Pennsylvania
Sumerian Dictionary
シークの語源、聖なる所、最高神の住処、瀬底島
瀬底島の沖縄方言は「シーク」です。
漢字の当て字を見ては何も分からない
例の一つでしょう。「shi’hu=shi’xu=
シーク」は「西にあり」「sh=シー」
に「隣接している」「荘厳な、高い」
所と説明されています。「sh=シー」
は何処かインターネットで「アッカド
語のシー、shは何」と入力してみたら
「世界最古の文字と日本の神」の解説
が読めます。 一部を引用すると次の
通りです。 「古代エジプト人は、その
「農地」を「シャ、sha」とよび古代
ギリシアには、ウル語、シュメル語、
アッカド語、バビロニア語等が洪水の
如くに流入していた。古代シュメルの
惑星図とそっくりなんです。 以上は
引用」 古代エジプト語の「sha、シャ」
とアッカド語の「sh、シー」は似ている
事が分かります。沖縄島の「西」にあり
海に関係がある場所は本部町の備「瀬」、
名護市の喜「瀬」、那覇港沖の、チー・
ビシがあります。西海岸にある「泡瀬」
の「泡」は水の「泡」と同じで「否定」
を表すと推測されます。海辺にはあるが、
東海岸にあります。
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
shi’hu シーク、 western
西の境、 border
シに adjascent to
接する sh
所
荘厳な stately
集合場所 station
身長 statute
高い high
背が高い tall
注: h の下に発音符号の
小皿の印があります。
shuqqu’ 持ち to lift
上げる
助ける to help
支える to support
注意を to pay
払う attention
注 shaqu’ A の変化形
sH nTr 神の divine
座る booth
物
shaqu’ 一番 one lies
A 2c 上に higher up
座す on top
shaqu’ 高く to grow
A 伸びる high
伸び to move
上がる upward
上がる to rise
価値が to rise
高くなる in value
物価が
上がる
高い high
高い tall
The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 17. Shin, Part 2
418
23
19
16
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France
1751
朱雀の語源、神、最高の存在の関連用語
「鈴」のように日本語では「s」の音
が「続く」と、次の音は「z」の音に変り
ます。「続く」の「t」の音は「d」の音に
変ります。「朱雀」の音は朱「雀=shaqu」
からの変化形と推測されます。「朱雀」は
「神」の関連用語です。「星辰」に関係が
ある言葉です。
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
shaqu (A) 全ての the highest
A 4c 神の中で rank among
最高位 all gods
shaqu’ 女神の highest
A 中では among
最高の the goddesses
地位
神の特質 applied to
や関連 divine qualities
事項に or appurtenances
言及
shaqu’ 星辰、 stars,
A 1 a 天体 planets
shaqu’ 一番 one lies
A 2c 上に higher up
座す on top
shaqu’ 高く to grow
A 伸びる high
伸び to move
上がる upward
上がる to rise
価値が to rise
高くなる in value
物価が
上がる
高い high
高い tall
The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 17. Shin, Part 2
me 17. Shin, Part 2
24
18
23
19
16
109
100
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France
マタタビの語源、実が火の色、茶色
私は「マタタビ」の木も花も実も
見た事はありません。 しかし何か
の色は「燃える色、赤系統の色」と
推測できます。 インターネットで
調べてみたら「熟した実」は「茶色」
と分かりました。マタ「タビ=tab-i」
は「燃える色=火の色」が含まれて
います。
シュメール語のアルファベット表記
は次の通りです。
シュメール語 日本語 英語
TAB 赤く to dye
染める red
燃やす to burn
火 fire
焼き印 brand
目印に to mark
する
The Pennsylvania
Sumerian Dictionary
カミ・ソリの語源、刃で競り合う、勝負する、髭剃りと同じ
カミソリの「soli=ソリ」は髭剃りの
「剃り」と同じです。「鋭い」「刃先」
のある道具です。「刃先が鋭い=shelu=
solu=剃る=切り落す」と変化したと考
えられます。
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
shelu' 先が sharp
鋭い edged
鋭い sharp
shelu' 先が sharp
A 鋭い edged
先を sharpen
研いだ
研ぐ to whet
武器 weapons
(槍の
ような)
shelu' 切られた cutting
端 edge
刃物の blade
刃先
ishili 歯ぎしり careless
ケアレス
ミス
注 shelu’ の変化形
shelu' 人や with ref. to
A 対象に persons and
関する objects
義務や with ref. to
責任に obligations and
関する responsabilities
特に人 without
や対象を specific
限定せぬ reference
不注意 careless
注意不足 inattentive
不注意 to be
な態度 negligent
The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 17. Shin, Part 2
274
275
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de Franc
次の天皇でいらっしゃるの語源、皇太子
フランスでは「王」の称号は
「シャルル」と述べ、日本語でも
「偉い方」が「いらっ」「しゃる」
と表現すると述べました。豊臣秀吉
を「さる」と最初に呼んだのは西洋
の宣教師だろうと述べました。この
「sharru=シャル」はアッカド語で
は「皇太子=次に王位に就く方」や
「王子」を表すようです。
ヒエログリフとアッカド語のアルファベット
表記は次の通りです。
sharru (A) 皇太子、 son of
2 王子、 a king
王子 prince
sharru (A) 王様に military
1j 服する leader,
軍人の personnel
大将、 specially
将軍 linked with
king
sha (A) 者、人 person
(あの、 that,
どの) which
shariu (A) 豊かな wealthy
人 person
r Hrw の上に up above
The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 17. Shin, Part 2
109
100
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France
Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)
花が咲くの語源、高位高官になる
「花を咲かせよう」と言う有名な
歌があります。 花が「shaqu=saqu=
咲く」の原義は「高位高官になる」状態
や中国では自分が「新しく王位に就く」
事を表すようです。
ヒエログリフとアッカド語のアルファベット
表記は次の通りです。
shaqu (A) 全ての the highest
A 4c 神の中で rank among
最高位 all gods
shaqu’ 女神の highest
A 中では among
最高の the goddesses
地位
神の特質 applied to
や関連 divine qualities
事項に or appurtenances
言及
shaqu’ 星辰、 stars,
A 1 a 天体 planets
shaqu’ 一番 one lies
A 2c 上に higher up
座す on top
sharru (A) 皇太子、 son of
2 王子、 a king
王子 prince
sharru (A) 王様に military
1j 服する leader,
軍人の personnel
大将、 specially
将軍 linked with
king
sha (A) 者、人 person
(あの、 that,
どの) which
shariu (A) 豊かな wealthy
人 person
r Hrw の上に up above
The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 17. Shin, Part 2
24
18
23
19
16
109
100
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France
Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)
競り上がるの語源、同義語の並列
「shelu=seli=競り、迫り」の音には
「切っ先が鋭い」の意味と「先端が反り
上がっている」意味が含まれていると推測
されます。「切迫」した状態は「危険」で
しょう。 「身近な、狭い、細い」状態も
表しているでしょう。 「切っ先の鋭い」
刃物で脅されたら「震え上がる」でしょう。
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
shelu' 先が sharp
鋭い edged
鋭い sharp
shelu' 先が sharp
A 鋭い edged
先を sharpen
研いだ
研ぐ to whet
武器 weapons
(槍の
ような)
shelu' 切られた cutting
端 edge
刃物の blade
刃先
ishili 歯ぎしり careless
ケアレス
ミス
注 shelu’ の変化形
shelu' 人や with ref. to
A 対象に persons and
関する objects
義務や with ref. to
責任に obligations and
関する responsabilities
特に人 without
や対象を specific
限定せぬ reference
不注意 careless
注意不足 inattentive
不注意 to be
な態度 negligent
The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 17. Shin, Part 2
274
275
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de Franc
舳先の語源、先頭にある少し高い部分
剣の「切っ先」の「先」と同じ
「先」が入っている言葉が「舳先」
です。そこは全体より少し「高い」
部分です。「高い」状態を表す音、
言葉が「shaqu=saqi=先」である
事が分かります。「先」は前だけ
でなく「上」でもある事は「先頭」
でも分かります。「頭」は人間の
体の「一番上」にあります。
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
shaqu (A) 全ての the highest
A 4c 神の中で rank among
最高位 all gods
shaqu’ 女神の highest
A 中では among
最高の the goddesses
地位
神の特質 applied to
や関連 divine qualities
事項に or appurtenances
言及
shaqu’ 星辰、 stars,
A 1 a 天体 planets
shaqu’ 一番 one lies
A 2c 上に higher up
座す on top
shaqu’ 高く to grow
A 伸びる high
伸び to move
上がる upward
上がる to rise
価値が to rise
高くなる in value
物価が
上がる
高い high
高い tall
The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 17. Shin, Part 2
me 17. Shin, Part 2
24
18
23
19
16
109
100
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France
鋭利な刃物の語源、同義語の並列
「刃物」でも古くなると、余り切れなく
なります。 刃先を研いで切れるように
します。 切れ味の良い刃物は「e-iry=
鋭利」な「刃物」と表現されます。 この
表現は同義語の並列だと分かります。
ヒエログリフのアルファベット表記
は次の通りです。
ヒエログリフ 日本語 英語
iry 切り knife
つける
刀
武器 weapon
iry 弓を bowman
pDt 射る人、
射手、
弓兵
Glosbe English Egyptian
(Ancient) Dictionary
Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)
1063
17
参りましたの語源、刃物の使い方は貴方が上です、敵いません
「参り」ましたの中に「刃物、ナイフ」
を表す言葉が含まれています。刃物を持ち
相手と戦い、とても勝てないと思った時に
発する言葉が「ma-iry=参り」ましたと考
えられます。貴方の腕前が上です。以後は
戦いを望みませんの意味があるのでしょう。
ヒエログリフのアルファベット表記
は次の通りです。
ヒエログリフ 日本語 英語
iry 切り knife
つける
刀
武器 weapon
iry 弓を bowman
pDt 射る人、
射手、
弓兵
Glosbe English Egyptian
(Ancient) Dictionary
Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)
1063
17
実入りの語源、刺し殺した獲物の量が多い
売り上げが好調で「収入」が良い
状態は「実入り」が良いと言います。
「iry=入り」に「刃物=ナイフ」の
意味がある事が分かると「実入り」
が良いの原義は「狩に出て、沢山の
獲物」を「k-iry=切り」殺した状態
と推測されます。
ヒエログリフのアルファベット表記
は次の通りです。
ヒエログリフ 日本語 英語
iry 切り knife
つける
刀
武器 weapon
iry 弓を bowman
pDt 射る人、
射手、
弓兵
Glosbe English Egyptian
(Ancient) Dictionary
Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)
1063
17