釈明の語源、水に流せない重要事項の説明を求める
どうして問題が出た時に当事者に「釈明」を
求めるのでしょうか。それは「水に流す事が
出来ない」からでしょう。釈明の「釈」は酒
を注ぐ「酌」をすると同じ音です。同じ意味
があると見なせます。米も炊かないと食べら
れないです。食べられる状態の米は「メシ=
飯」と言います。 「米の飯」の沖縄方言は
「メー」です。「米=明=mye=水」は同じ
語源から派生した言葉と推測されます。
アッカド語、ヒエログリフとシュメール語
のアルファベット表記は次の通りです。
shaqyu 酌を to give
する、 to drink
飲み物
を注ぐ
飲み物を to serve
注ぐ drinks
食料用語
食物の Feeding
供給
飲み物 Drink
mye' 水 water
水 waters
(数か所
の、複数)
果汁 (fruit)
juice
樹液 the sap
液体 a fluid
液体 a liquid
食材を a broth
煮出した
スープ
地理用語 Geography
河、川 Rivers
nadba'k 那智の a waterfall
mye' 瀑布
水門 a cataract
sharu 雨 rain
sha 土砂降り rainy
zunni* の日
注: 天候用語
空 Sky
天候 Climate
shamyu 雨 rain
shamu’tu 雨 a rain
大漁、 a rain of
沢山の魚 fish
shamia'tum 雨 the rains
雨 the rain
注: 天候用語 Climate
空 Sky
myu' 水 water
ma'mish (A) 水の like
ような water
ma'mye' 水 water
水 waters
(数か所
の、複数)
miw (H) 猫 cat
miw (H) 水 waters
mw (H) 水 waters
inw 水を運ぶ water
mw 道具、 carrier
犬に水を
運ばせた?
t Hr 水を入れる pot
mw 容器、
大きな container
容器
imy 水棲動物、 (those that)
mw 魚や蛸、 live in the water
鯨など aquatic animals
IM 雨 rain
i'nu 泉 spring,
水が fountain
湧く所
水がある well
所、井戸
The Pennsylvania
Sumerian Dictionary
Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)
2436
2446
2494
632
136
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France